Traducciones y Prologo por Paula Varsavsky – Amor y amistad / Jack y Alice

 

Amor y amistad / Jack y Alice

2018


Traducciones y prólogo por Paula Varsavsky

D os breves novelas de la joven Jane Austen, por primera vez traducidas en la Argentina, nos muestran el comienzo de la construcción narrativa de la clásica autora inglesa.
Amor y amistad es una novela epistolar cuya trama se desenvuelve a través de las cartas de tres mujeres: la vanidosa Laura, su humilde amiga Isabel y la joven Marianne. Isabel pide a Laura que relate sus aventuras y experiencias de vida a su propia hija. Laura advierte a Marianne acerca de los hombres bellos y manipuladores, el falso brillo de los títulos nobiliarios y el dispendio. El espíritu de las anécdotas se pude resumir en la frase que antecede el texto: “Engañada en la amistad y traicionada en el amor”.
La breve novela Jack y Alice comienza con una mascarada (fiesta de disfraces) que Mr. Johnson ofrece como festejo de su cumpleaños. Luego de los innumerables enredos que se producen durante la fiesta, en el último capítulo, se reparten títulos nobiliarios, se contraen matrimonios inesperados y hasta se descubre al autor de un asesinato. Finalmente, los habitantes de Pammydiddle, vecindario donde tiene lugar la historia, dan inicio a períodos de sus vidas más prometedores.
 

Tapa y contratapa

 
 
amor y amistad
amor y amistad-contratapa